<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>التعليقات على: امور لنتعلمها: الأوردو</title>
	<atom:link href="http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/</link>
	<description>تكشف بعض من سحر تصفح الانترنت</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 Sep 2009 02:42:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>بواسطة: الراحل</title>
		<link>http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-48</link>
		<dc:creator>الراحل</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 02:42:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-48</guid>
		<description>بصراحة انا عضو جديد وحبيت ان اشارك معكم  وقد ذهبت الى باكستان وعارف الاور دو من إلى من يريد ان يتعلم فأنا حاضر</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>بصراحة انا عضو جديد وحبيت ان اشارك معكم  وقد ذهبت الى باكستان وعارف الاور دو من إلى من يريد ان يتعلم فأنا حاضر</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: ز</title>
		<link>http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-36</link>
		<dc:creator>ز</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 19:48:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-36</guid>
		<description>&lt;b&gt;N!ce P!C..


Keep it UP .. 


BiN RaSHiD


www.flickr.com/photos/bin-rashid/




&lt;/b&gt;v</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>N!ce P!C..</p>
<p>Keep it UP .. </p>
<p>BiN RaSHiD</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/bin-rashid/" rel="nofollow">http://www.flickr.com/photos/bin-rashid/</a></p>
<p></b>v</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: سمراء H</title>
		<link>http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-34</link>
		<dc:creator>سمراء H</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 02:04:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-34</guid>
		<description>اتمنى من كل قلبي جهاز مترجم من العربي للهندي او العكس اللي له في الاكترونيات خبره ويعرف مثل هالجهاز بس يعلمني وانا اجي له في اي مكان او اي بلد او حتى موقع نت او كتاب وبالنسبه للموضوع جدا ممتع لكن اذا كانت الترجمه بحروف عربيه صدقوني رح يكون افضل خدا فس</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>اتمنى من كل قلبي جهاز مترجم من العربي للهندي او العكس اللي له في الاكترونيات خبره ويعرف مثل هالجهاز بس يعلمني وانا اجي له في اي مكان او اي بلد او حتى موقع نت او كتاب وبالنسبه للموضوع جدا ممتع لكن اذا كانت الترجمه بحروف عربيه صدقوني رح يكون افضل خدا فس</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: mipovia</title>
		<link>http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-13</link>
		<dc:creator>mipovia</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Nov 2007 09:40:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-13</guid>
		<description>لا عادي تحصل دايماً xD 

نور ، الإسم بودكاست ماخوذ من بود اللي في iPod لشهرة الجهاز في نشر الملفات الصوتية، أما كاست يعني بث.
البودكاست هو إصدار صوتي أو فيديو (ميديا بشكل عام) تنزله المواقع بشكل شهري، أو اسبوعي أو يومي.. قد يكون أخبار، مقال، جزء من كتاب أو محاضرة، أو دروس .. 

وشكريا ، أتمنى أن يكون واضح :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>لا عادي تحصل دايماً xD </p>
<p>نور ، الإسم بودكاست ماخوذ من بود اللي في iPod لشهرة الجهاز في نشر الملفات الصوتية، أما كاست يعني بث.<br />
البودكاست هو إصدار صوتي أو فيديو (ميديا بشكل عام) تنزله المواقع بشكل شهري، أو اسبوعي أو يومي.. قد يكون أخبار، مقال، جزء من كتاب أو محاضرة، أو دروس .. </p>
<p>وشكريا ، أتمنى أن يكون واضح <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: نور</title>
		<link>http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-12</link>
		<dc:creator>نور</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 14:55:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-12</guid>
		<description>((تعلم لغات أمتع وأحلى شي يمكن للمرء القيام به، اليوم بديت أولى دروسي الانترنتية في تعلم لغة الأوردر، للأسف لم ألاقي عندهم PodCasts ))
سوري أنا تلخبطت!! كان قصدي بودكاست وليس بوست كود ههههه

وشكرا= شكريا (ضمة على الشين)) :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>((تعلم لغات أمتع وأحلى شي يمكن للمرء القيام به، اليوم بديت أولى دروسي الانترنتية في تعلم لغة الأوردر، للأسف لم ألاقي عندهم PodCasts ))<br />
سوري أنا تلخبطت!! كان قصدي بودكاست وليس بوست كود ههههه</p>
<p>وشكرا= شكريا (ضمة على الشين)) <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: mipovia</title>
		<link>http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-9</link>
		<dc:creator>mipovia</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Nov 2007 08:13:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-9</guid>
		<description>وعليكم السلاك ورحمة الله وبركاته :)  الحمدلله شكرا على السؤال :)

البوست كود ؟ وين شفتيها؟ إذا كان القصد البوست كود الي موجود في استمارة التسجيل في مواقع معينه، فإن معناها الرقم الذي تنتمي إليه المدينة الي ساكنة بها (وفي أغلب الأحيان تكون هذه المواقع تنتمي الى المملكة المتحدة حيث تصنف المدن حسب أرقام معينة تسمى البوست كود)  وهي مثل فكرة الزيبكود zip code بالولايات المتحدة ، هدف هذه النظم الترقيمية هو تسهيل اجراءات توصيل البريد :) 

وبالهندي، شو معنى شكرا؟ :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>وعليكم السلاك ورحمة الله وبركاته <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />   الحمدلله شكرا على السؤال <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>البوست كود ؟ وين شفتيها؟ إذا كان القصد البوست كود الي موجود في استمارة التسجيل في مواقع معينه، فإن معناها الرقم الذي تنتمي إليه المدينة الي ساكنة بها (وفي أغلب الأحيان تكون هذه المواقع تنتمي الى المملكة المتحدة حيث تصنف المدن حسب أرقام معينة تسمى البوست كود)  وهي مثل فكرة الزيبكود zip code بالولايات المتحدة ، هدف هذه النظم الترقيمية هو تسهيل اجراءات توصيل البريد <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>وبالهندي، شو معنى شكرا؟ <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: نور</title>
		<link>http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-8</link>
		<dc:creator>نور</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Nov 2007 11:45:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mipovia.wordpress.com/2007/10/22/%d8%a7%d9%85%d9%88%d8%b1-%d9%84%d9%86%d8%aa%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%87%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d8%b1%d8%af%d9%88/#comment-8</guid>
		<description>السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
كيف الحال ؟ ^__^
شو يعني البوست كود؟

أنا أعرف الأوردو وأتقنها!.... لو عندك أي جملة تريدي تترجميها حطيها وأنا بحاول أكتبها بالإنجليزي وأترجمها.
^_^ سي يو</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>السلام عليكم ورحمة الله وبركاته&#8230;<br />
كيف الحال ؟ ^__^<br />
شو يعني البوست كود؟</p>
<p>أنا أعرف الأوردو وأتقنها!&#8230;. لو عندك أي جملة تريدي تترجميها حطيها وأنا بحاول أكتبها بالإنجليزي وأترجمها.<br />
^_^ سي يو</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
